CADiZ

Reference manual / Tactic troff mark-up


Introduction

A troff mark-up for tactics is defined here by its conversion to a sequence of UCS characters.

White space and comments

Spaces and tabs in the mark-up are converted to SPACE characters. Newlines characters in the mark-up are converted to NLCHAR characters.

Mark-up may be commented: all text from -- to the end of that line is ignored.

Mark-up directives

Non-ASCII symbols may be marked-up using their troff codenames, e.g. \(dg is mark-up for a \dagger character.

Alternatively, in the style of the eqn preprocessor, mnemonic names may be associated with non-ASCII symbols using mark-up directives.

The conversion of a name to a specific UCS character is defined by a mark-up directive like the following.

.To or U+2228

If a name is to be converted to more than one character, a directive like the following is used.

.Tw abbr abbreviation

The conversions of all such names include a SPACE character before and after them.

Most tactic keywords are ASCII and are marked-up as themselves. Those that are not are marked-up using names defined by the mark-up directives given below.

Symbol characters

Z character troff mark-up
\lor .To or U+2228

The @ character is marked up as 'endpat' when it marks the end of a pattern, but as 'dot' otherwise.

Sequent mark-up

Mathematical representation

name ==

[Formals] Hyp \vdash? Concs

Z characters

name ==

[Formals] Hyp \vdash? Concs

Troff mark-up

.ZH [Formals] Hyp thrm Concs .ZE name


IT 12-Jan-2002